Pin It
Mostrando entradas con la etiqueta s.XIX / XIX century. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta s.XIX / XIX century. Mostrar todas las entradas

20 jun 2012

Elizabeth Siddal: Mujer, poeta, pintora y musa./// Elizabeth Siddal: Frau, Dichterin, Malerin und Muse./// Elizabeth Siddal: Woman, poet, painter and muse.


La de Elizabeth Siddal es una de esas historias dramáticas aunque intensas y fascinantes.
La historia de una mujer de enorme belleza, modelo de importantes pintores, y artista en un mundo dominado por los hombres.

Die Historie von Elizabeth Siddal ist eine jener historischen dramatischen Geschichten interessant und faszinierend.
Die Geschichte einer wunderschönen Frau, einem Modell von wichtigen Malern, und Künstlerin in einer von Männern dominierten Welt.



Elizabeth Eleanor Siddal  nació en 1829 en una familia de clase trabajadora de Sheffield, Inglaterra. Aunque no asistió a la escuela, sus padres la enseñaron a leer y escribir.
Siendo niña  encontró un poema de Tennyson en un trozo de periódico que se había utilizado para envolver una porción de mantequilla, que despertó su amor  por la poesía y la inspiró para escribir.

Elizabeth Eleanor Siddal wurde 1829 in Sheffield, England in eine Arbeiterfamilie geboren. Obwohl Sie nicht zur Schule ging, lehrten Ihre Eltern sie Lesen und Schreiben.
Als Kind fand sie ein Gedicht von Tennyson auf einem Stück Papier das verwendet worden war um ein Stück Butter einzuwickeln, was ihre Liebe zur Poesie weckte und sie zum schreiben inspirierte.


En 1849, con 19 años, mientras trabajaba en una tienda de sombreros de Londres, Walter Deverell, un joven artista alumno de Rossetti, la descubrió y le pidió que posase como Violeta en su pintura “La duodécima noche” (arriba).
En aquella época el trabajo de modelaje estaba muy mal visto y se relacionaba con el de la prostitución, por lo que al pintor le costó mucho convencer a su familia y a la misma Elizabeth.

Im Jahre 1849, im Alter von 19 Jahren, während der Arbeit in einem Hutladen von London, entdeckte Walter Deverell sie, ein junger Künstler und Schüler von Rossetti, und bat sie als Violeta in seinem Gemälde "Die zwölfte Nacht" (oben) Modell zu stehen.
In dieser Epoche hatte die Arbeit eines Modells ein veruchtes Ansehen und wurde im Zusammenhang der Prostitution gesehen, so das der Maler eine harte Überzeugungsarbeit bei ihrer Familie und an Elisabeth leisten musste.


A través de el pintor, Siddal (Rosetti eliminó una de la l de su apellido) se convirtió en la modelo favorita del grupo de los Prerafaelitas que Dante Grabriel Rossetti, junto con los artistas JohnEverett Millais y William Holman Hunt, había formado en 1948.
Arriba la vemos como Violeta en la obra de este último Valentine Rescuing Sylvia from Proteus.

Durch den Maler, wurde Siddal (Rosetti eleminierte ein l in ihrem Nachnamen) das Lieblings Modell der Gruppe der Präraffaeliten die Dante Grabriel Rossetti, zusammen mit den Künstlern John Everett Millais und William Holman Hunt, 1948 gegründet hatte.
Oben sehen wir sie als Violeta in dem Werk Valentine Rescuing Sylvia von Proteus.

Pero quizá, el más conocido de los cuadros para los que posó en ese tiempo fue  Ofelia de Millais en la que  Elizabeth, representada como la Ofelia de Hamlet, aparece como una bella ahogada. 
La joven tuvo que pasar semanas enteras metida en una bañera mientras Millais la pintaba, y acabó cogiendo una pulmonía de la que nunca logró recuperarse por completo.

Aber vielleicht das bekannteste Gemälde für das sie in dieser Zeit Modell stand ist Ofelis von Millais in dem Elizabeth, dargestellt wie Ophelia in Hamlet, in dem sie als eine schöne ertunkene erscheint.
Während Millais sie malte, musste sie Wochen in einer Badewanne verbringen bei der sie sich eine Lungenentzündung holte, von der sie sich nie ganz erholte.


Conoció  a Rossetti en 1850, éste le pidió que posara para él en exclusiva. Ella acedió y se trasladó a vivir con él en Chatham Place, primero como alumna y modelo, y  después como  amante.
Durante toda la década siguiente su imagen dominó la obra del pintor.
Abajo, ella aparece en la obra de Rossetti Ecce Ancilla Domini (La Anunciación)

1850 lernte sie Rossetti kennen, der darum bat das sie sein exclusiv Modell würde. Sie akzeptierte und zog zu ihm nach Chatam Place, zuerst als Schülerin und Modell, und danach als Geliebte.
Im darauf folgenden Jahrzehnt dominierte sie in den Arbeiten des Malers.
Unten, erscheint sie in der Arbeit von Rossetti Ecce Ancilla Domini (Die Verkündigung).

Pero además de ejercer como modelo, animada por  Rossetti y por el también poeta John Ruskin, comenzó a  pintar, a exponer sus propias obras y escribir su propia poesía.
En 1854, varias de las pinturas e ilustraciones de Lizzie aparecieron en la Exposición prerrafaelita, en la que ella era la única artista femenina. 
Al año siguiente, John Ruskin, vio a su trabajo y compró todo e incluso le dio un subsidio para continuar desarrollándolo.

Aber zusätzlich, animiert von Rossetti und dem Dichter John Ruskin, begann sie an zu malen, exponierte ihre eigene Werke und schrieb Gedichte.
Im Jahre 1854, wurde in einer Ausstellung der Prärafffaelisten verschiedene Gemälde und Illustrationen von ihr als einzige weibliche Künstlerin ausgestellt.
Im darauffolgendem Jahr sah John Ruskin ihre Arbeiten und erwarb alle, desweiteren zahlte er eine Vorschuss für die weitere Entwicklung.



Los pintores Prerafaelitas pintaron una versión idealizada de su rostro. Sin embargo Siddal, que no se consideraba hermosa según los cánones de su época,  se pintó a sí misma de modo mucho más realista (arriba). 
Por este motivo este autorretrato es una pintura  muy importante a nivel histórico ya que muestra, a través de sus propios ojos, a una mujer cuya belleza fue idealizada por reconocidos artistas.

Die Präraffaelistischen Künstler malten eine idealisierte Version von ihrem Angesicht. Siddal, empfand sich nicht als hübsch wie die Ideale ihrer Epoche, sie malte sich selber sehr viel realistischer (oben).
Deshalb ist dieses Selbstporträt ein wichtiges historisches Dokument das demonstriert, gesehen mit ihren eigenen Augen, das diese Frau von den nahmhaften Künstlern idealisiert wurde.


Rossetti, no se decidía a proponer matrimonio a Lizzie, entre otros motivos quizá por el origen humilde de la muchacha.
Muy pronto comenzó a tener relaciones con otras modelos como la sensual Fanny Cornforth (arriba a la izquierda, retratada por Rossetti) y finalmente terminó enamorándose de Jane Morris (arriba a la derecha). Esta última   mantuvo una larga relación con el pintor, aunque se convirtió en la mujer de su amigo William Morris.

Rossetti zögerte eine Ehe mit Lizzie einzugehen, neben vielen anderen Gründen, vielleicht auch wegen ihrer bescheidenen Herkunft.
Bald darauf hatte er Realiationen mit anderen Modellen wie mit der sinnlichen Fanny Cornforth (oben links, dargestellt von Rossetti) und verliebte sich schlussendlich in Jane Morris (oben rechts). Mit letzteren hatte er eine lange Beziehung, sie wurde jedoch die Frau seines Freundes William Morris.

Pero en 1860 Elizabeth Siddal enfermó y, ante el temor de que le quedase poco tiempo de vida, Rossetti se casó con ella.
Abajo dos obras de Lizzie, Natividad y Clara Siddal.

Im Jare 1860 erkrankte Elizabeth Siddal, mit der Befürchtung das ihr wenig Lebenszeit bliebe, heiratet Rossetti sie.
Unten zwei Werke von Lizzie, die Geburt Christi und Clara Siddal.

Al año siguiente Lizzie dio a luz una niña muerta, lo que la hundió en una profunda depresión y comenzó a tomar láudano. 
La noche del 10 de febrero de 1862, al volver a casa probablemente tras un encuentro con Fanny, Rossetti encontró a su mujer muerta. Una sobredosis de esta droga había sido la causante, ella tenía 32 años.
Abajo "La busqueda del santo Grial" , una pintura de  Elizabeth Siddal.

Im darauffolgendem Jahr gebar sie ein Mädchen das allerdings Tod auf die Welt kam, was sie in eine tiefe Depression stürtze und sie anfing Laudanum einzunehmen.
In der Nacht zum 10 Februar 1862, mit größter Wahrscheinlichkeit nach der Rückkehr von einem Treffen mit Fanny, fand Rossetti seine Frau Tod auf. Mit 32 Jahren starb sie an einer Überdosis.
Unten "Die Suche nach dem Heiligen Gral", ein Gemälde von Elizabeth Siddal.

 Atormentado por el sentimiento de culpa, Rossetti enterró con ella la única copia de sus poesías de juventud.
Al año siguiente como un homenaje a Lizzie, Rossetti comenzó a pintar  su obra maestra Beata Beatrix, basada en los dibujos que había realizado de su esposa (abajo)
A raíz de este trabajo, Rossetti utiliza también su imagen en otras pinturas basadas en la obra de Dante.

Geplagt von Schuldgefühlen, lies Rossetti das einzige Exemplar ihrer Jugendgedichte mit ihr begraben. 
Im darauf folgendem Jahr als eine Hommage an Lizzie, malte Rossetti anhand von Zeichnungen seiner Frau (unten) sein Meisterwerk Beata Beatrix.
Im Anschluss an diese Arbeit, verwendete Rossetti ihr Abbild in anderen Gemälden basierend in der Arbeit von Dante.



Pasados siete años de la muerte de Elisabeth,  el editor de Rossetti quiso editar sus manuscritos  y el finalmente decidió recuperar la única copia existente y que él había enterrado junto al cadáver de su esposa. Así pues ordenó la exhumación del ataúd.
Rossetti no estaba presente cuando su féretro fue exhumado en la oscuridad de la noche, pero le dijeron que ella estaba perfectamente conservada y que su pelo había crecido abrazando al manuscrito.

Sieben Jahre nach dem Tod von Elizabeth, wollte der Redakteur von Rosetti ihre Manuskripte veröffentlichen so das schließlich beschlossen wurde das einzige Exemplar das mit dem Leichnam seiner Frau beerdigt wurde wieder zu beschaffen. So das eine Exhumierung angeordnet wurde.
Rossetti blieb der Exhumierung in der Dunkelheit der Nacht fern, es wurde ihm allerdings berichtet das sie perfekt erhalten war, ihr Haar gewachsen, umarmend mit dem Manuskript vorgefunden wurde.




Los poemas se publicaron, pero la macabra forma en que los había recuperado provocó que la locura de Rossetti fuese en aumento. Adicto al láudano y con depresión crónica, pasó la siguiente década aislado y finalmente murió en 1882.
Abajo Siddal pintando a Rossetti en un dibujo de éste y Arriba La Dama de Shalott por Elizabeth Siddal.

Die Gedichte wurden veröffentlicht, aber die Makabre Art und Weise wie diese zurückgewonnen wurden trieben Rossetti in den Wahnsinn. Laudanum süchtig und mit einer chronischer Depression, verbrachte er das darauffolgende Jahrzehnt isoliert, und starb schließlich 1882.
Unten eine Zeichnung Siddal, Rossetti malend und oben Die Dame von Shalott von Elizabeth Siddal.


Más información y fotografías:
Mehr Informationen und Fotografien:

http://lizziesiddal.com/portal/
http://www.rossettiarchive.org/
http://commons.wikimedia.org/wiki/Main_Page


17 nov 2011

La casa de Pureza Canelo en Moraleja

 Mágníficos y bien conservados el zócalo de azulejos y la entrada neo-renacentista de la casa de la poetisa Pureza Canelo en Moraleja, Cáceres - España







 Y curioseando por ahí hemos encontrado esta fotografía de Pureza en el interior de la casa y con sus libros, que por cierto donó al la Biblioteca de la Diputación de Cáceres para uso público.

Fotos: 1-9 wunderkammer

24 ene 2010

La jirafa del rey / The king's giraffe

Ayer, en la edición impresa del Diario HOY de Extremadura, pude leer una curiosa historia que titulaban La jirafa del rey:
En el verano de 1827, y acompañada de un rebaño de vacas, la jirafa hembra dada como regalo a Carlos X de Francia por Muhammad Ali de Egipto, viajó a pie desde Marsella a París causando un gran revuelo entre todos los franceses.



El pachá de Egipto envió en realidad tres ejemplares a Europa: Uno a Inglaterra, otro a Austria y el tercero a Francia.

Con ello pretendía suavizar su imagen de enemigo de la civilización cristiana y gobernante déspota y cruel.
La idea se la había sugerido, Bernardino Dovetti, ladrón de tumbas y traficante de antigüedades, quien conocía la predilección de Carlos X por su colección de animales salvajes. En el país galo no se había visto un ejemplar de este animal hasta la fecha. Y en Europa no se conocía otro desde el perteneciente a la familia Medicci en el s. XV.

Sin embargo sólo la jirafa francesa sobrevivió , 16 años, en los Jardines del rey, en París, las demás, más débiles, murieron en menos de dos años.
El ejemplar de Cameleopardis llegó a medir 3’7 metros y a su muerte fue disecado. Su cuerpo aún se conserva en el Museo de Historia Natural de la Rochelle.

Los franceses le escribieron poemas, decoraron vajillas con su figura, y pusieron el nombre giraffe a calles, tabernas, e incluso a la gripe de ese año...La bella extranjera, como la llamaron, influyó ( como no!!) incluso en la moda femenina. Las mujeres se peinaban a la giraffe, lo que les obligaba a sentarse en el suelo de los carruajes para no aplastar el peinado con el techo del mismo.
Mas información en :
"http://en.wikipedia.org/wiki/Giraffe_given_to_Charles_X_of_France_by_Muhammad_Ali_of_Egypt"


Si también sentís fascinación por la jirafa, podéis encontrar esta fuente original de los 50's en mi Wunderkammer-shop