15 mar. 2011

Restaurant Gitane: Nomadischen Geist / Nomadic spirit / Espíritu nómada


Extravagant       Outré           Extravagante
Exzesiv           Excessive         Excesivo 
Üppig            Exuberant      Exuberante  


All diese Adjektive können für jeden Raum angewendet werden die von Mister Important dekoriert sind.

All these adjectives can be applied to any space decorated by Mister Important.



Todos estos adjetivos pueden aplicarse a cualquiera de los espacios decorados por Mister Important.



Mr. Important Design ist eine Interior Design Firma die in San Francisco ihren Hauptsitz hat, spezialisiert in Nachtclubs, Restaurants und Bars.



Mr. Important Design is an interior design firm based in San Francisco, specializing in nightclubs, restaurants and bars.
 Mr. Important Design es una empresa de diseño de interiores con sede en San Francisco, especializada en clubes nocturnos, restaurantes y bares.


Von all seinen Projekten haben wir das Gitane Restaurant in dieser Stadt gewählt.

Of all his projects we chose the Gitane restaurant in this city.
 
De entre todos sus proyectos hemos elegido el restaurante Gitane, en esta misma ciudad.



Sein Dekor ist eklektisch, geheimnisvoll und überraschend, wie die Zigeuner Kultur, dass es seinen Namen gibt.

The décor is eclectic, mysterious and surprising, like the gypsy culture that gives the name.

Su decoración,como la cultura gitana que le da nombre, es ecléctica, misteriosa y sorprendente.




Mister Important hat unterschiedliche Texturen und Materialien zusammen mit Möbeln aus verschiedenen Epochen gemischt:



Mister Important has mixed various textures and materials along with furniture from different eras:



Mister Important ha mezclado diversas texturas y materiales junto a mobiliario de diversas épocas:


Lampen verschiedener Epochen sowie der 70'iger, Antiquitäten, Teppiche, Tapeten, Möbel und Gemälde aus den 50er Jahren.

Lamps of the 70's and vintage, antiques, carpets, wallpaper, furniture and paintings from the 50's.

Lámparas de los 70’s y de época, antigüedades, tapices, papeles pintados, mobiliario y cuadros de los 50’s.



Das Essen hat den gleichen nomadischen Geist: Sie bringt gastronomische Erlebnisse aus Spanien, Frankreich und Portugal.
 
The food has the same nomadic spirit: She brings gastronomic experiences from Spain, France and Portugal.

La comida tiene este mismo espíritu nómada: Reúne experiencias gastronómicas de España, Francia y Portugal.


Sollten Sie nach San Francisco gehen dürfen Sie sich das nicht entgehen lassen.
Ich will es mir auf jeden Fall ansehen.

If you go to San Francisco do not miss.

I of course will.



Sie vais a SanFrancisco no podéis perdéoslo.
Yo desde luego, iré a visitarlo.



3 comentarios :

  1. Un sitio muy interesante. La combinación de los colores crea unos ambientes lujosos y muy atractivos.
    Me encantan las fotografías de gran tamaño de la barra que da un toque moderno, la tapicería de esas butacas, que parecen alfombras persas, pero el baño no me gusta tanto. Un saludo

    ResponderEliminar
  2. Un poco excesivo sí que es, pero todo hace que el techo parezca enorme de alto y con ese letrero luminoso fuera es perfecto. Espíritu gitano sin duda.

    Un abrazo!

    ResponderEliminar
  3. Hallo Jürgen, sehr interessant. Ich war noch nie in San Francisco - noch einen Grund, um dahin zu fliegen :-) Gruß

    ResponderEliminar