Esta semana hemos seleccionado el cartel alemán de 1963 para la película “ Das verflixte siebente Jahr” (“La tentación vive arriba” en España).
Aunque no se trata del cartel correspondiente al estreno de la película en 1955 es, con mucho, nuestro favorito.
Diese Woche haben wir als Objekt der Woche das Filmplakat "Das verfixte siebente Jahr" zur Zweitaufführung 1963, als Objekt der Woche ausgesucht.
Auch wenn es sich nicht um das Plakat zur Aufführung von 1955 handelt, ist es mit Abstand, unser Favorit.
Diese Woche haben wir als Objekt der Woche das Filmplakat "Das verfixte siebente Jahr" zur Zweitaufführung 1963, als Objekt der Woche ausgesucht.
Auch wenn es sich nicht um das Plakat zur Aufführung von 1955 handelt, ist es mit Abstand, unser Favorit.
Todos recordamos está película por la conocidísima escena en la que el aire a través de la rejilla de ventilación del metro levanta el vestido a Marilyn.
Esta comedia fue un gran éxito de taquilla y convirtió a la actriz en un icono del cine.
Wir alle erinnern uns an die berühmte Szene, in der durch die Abluft der U-Bahn Marilyns Kleid aufgewirbelt wird.
Diese Komödie wurde zu einem absoluten Kassenschlager und die Schauspielerin zu einer Ikone des Kinos.
Wir alle erinnern uns an die berühmte Szene, in der durch die Abluft der U-Bahn Marilyns Kleid aufgewirbelt wird.
Diese Komödie wurde zu einem absoluten Kassenschlager und die Schauspielerin zu einer Ikone des Kinos.
¿Es necesario que recordemos el argumento?
En esto el título español de la película es bastante más descriptivo que el original.
Richard (Tom Ewell), un lector de textos, se ve obligado a quedarse en Nueva York durante el verano debido al trabajo. Mientras su esposa y su hijo disfrutan de las vacaciones en la playa, Richard resiste como puede al calor insoportable en la ciudad.
Marilyn Monroe es una joven modelo tan sexy como ingenua que se ha instalado durante estas semanas de verano en el piso de arriba y que lo hará enloquecer.
¿Ist es notwendig das wir uns an das Argument erinneren?
Der spanischen Titel des Filmes beschreibt es weit mehr als das original.(La tentación vive arriba - Die Versuchung wohnt oben)
Richard (Tom Ewell), ein Lektor ist gezwungen wegen seiner Arbeit den Sommer in New York zu verbringen. Während seine Frau und sein Sohn die Ferien am Strand genießen, versucht Richard der unerträglichen Hitze der Stadt zu wiederstehen.
Marilyn Monroe ein junges, naives und aufreizendes Model bewohnt für die Sommerwochen das Geschoss über ihn, dabei vergisst er alle Vorsätze.
¿Ist es notwendig das wir uns an das Argument erinneren?
Der spanischen Titel des Filmes beschreibt es weit mehr als das original.(La tentación vive arriba - Die Versuchung wohnt oben)
Richard (Tom Ewell), ein Lektor ist gezwungen wegen seiner Arbeit den Sommer in New York zu verbringen. Während seine Frau und sein Sohn die Ferien am Strand genießen, versucht Richard der unerträglichen Hitze der Stadt zu wiederstehen.
Marilyn Monroe ein junges, naives und aufreizendes Model bewohnt für die Sommerwochen das Geschoss über ihn, dabei vergisst er alle Vorsätze.
La autora del cartel de 1963 es Dorothea Fischer-Nosbisch.
Esta diseñadora gráfica alemana estudió diseño gráfico y pintura en la Escuela Städel en Frankfurt.
Allí conoció a su futuro marido, Fritz Fischer,con quien se casó en 1950 . Tras dar a luz a sus hijos, comenzó a realizar su trabajo desde casa.
Die Autorin von diesem Filmplakat von 1963 ist Dorothea Fischer-Nosbisch.
Die deutsche Designerin studierte Grafikdesign und Malerei an der Städelschule in Frankfurt.
Dort lernte sie auch ihren zukünftigen Ehemann Fritz Fischer kennen, den sie 1950 heiratete. Nach der Geburt ihrer Kinder, begann sie von zu Hause aus zu arbeiten.
Esta diseñadora gráfica alemana estudió diseño gráfico y pintura en la Escuela Städel en Frankfurt.
Allí conoció a su futuro marido, Fritz Fischer,con quien se casó en 1950 . Tras dar a luz a sus hijos, comenzó a realizar su trabajo desde casa.
Die Autorin von diesem Filmplakat von 1963 ist Dorothea Fischer-Nosbisch.
Die deutsche Designerin studierte Grafikdesign und Malerei an der Städelschule in Frankfurt.
Dort lernte sie auch ihren zukünftigen Ehemann Fritz Fischer kennen, den sie 1950 heiratete. Nach der Geburt ihrer Kinder, begann sie von zu Hause aus zu arbeiten.
Dorothea, junto con su marido, Fritz Fischer y otros diseñadores gráficos de similares ideas, crearon la compañía NOVUM.
De 1958 a 1965 ganaron importantes premios y adquirieron rápidamente una importante fama internacional.
Dorothea, zusammen mit ihrem Mann, Fritz Fischer und anderen Grafikdesignern mit gleichen Ideen, kreierten die Designgruppe Novum.
Von 1958 bis 1965 erhielten sie bedeutende Auszeichnungen und erwarben sich schnell internationales Renomee.
Dorothea, zusammen mit ihrem Mann, Fritz Fischer und anderen Grafikdesignern mit gleichen Ideen, kreierten die Designgruppe Novum.
Von 1958 bis 1965 erhielten sie bedeutende Auszeichnungen und erwarben sich schnell internationales Renomee.
Creó excelentes carteles de cine como "El ángel azul", "El Silencio", "Los Olvidados" o el que presentamos hoy.
El estilo de Dorothea es muy característico. Complementa las innovadoras técnicas fotográficas de su marido con su don para la tipografía y la pintura.
Sie kreierten ausgezeichnete Filmplakate wie "Der blaue Engel", "The Silence", "Los Olvidados" oder dass wir heute präsentieren.
Der Stil von Dorothea ist sehr charakteristisch. Ergänzt durch die innovativen fotografischen Techniken ihres Mannes mit ihrem ausgespochenem Talent für Typografie und Malerei.
Sie kreierten ausgezeichnete Filmplakate wie "Der blaue Engel", "The Silence", "Los Olvidados" oder dass wir heute präsentieren.
Der Stil von Dorothea ist sehr charakteristisch. Ergänzt durch die innovativen fotografischen Techniken ihres Mannes mit ihrem ausgespochenem Talent für Typografie und Malerei.
Desde 1968, tras de separarse de su marido, Dorothea trabajó como diseñadora gráfica y profesora de arte. La independencia le permitió desarrollar su estilo artístico de modo individual. Incluso diseñó una serie de sellos especiales para el servicio de correos alemán.
Dorothea Fischer-Nosbisch falleció el 29 de Abril en Darmstadt a la edad de 88 años.
1968, nach der Trennung von ihrem Ehemann, arbeitete Dorothea als Grafik-Designerin und Kunsterzieherin. Das Grundgefühl der Freiheit förderte die individuelle künstlerische Leistung. Auch entwarf sie eine Reihe Sondermarken für die Deutsche Post.
Dorothea Fischer-Nosbisch starb am 29. April im Alter von 88 Jahren in Darmstadt.
Os dejamos algunas imágenes de la grabación la famosa escena de la película
Zum Abschluss hinterlassen wir euch die Szene aus dem Film.
Zum Abschluss hinterlassen wir euch die Szene aus dem Film.
Fotografías / Fotografien: Wunderkammershop, Posterpage, Wikipedia
Muy interesante el post con excelente documentación. Gracias por compartirlo!
ResponderEliminarMuchas gracias. nos alegra que te haya interesado.
Eliminarun abrazo
Vaya trayetcoria la de dorothea. Me ha gustado muchísimo el trabajo de sus diseños :)
ResponderEliminarabrazos!!
Debió ser una mujer muy interesante y con una gran iniciativa.
EliminarUn abrazo