Páginas

9 jul 2013

Ammos hotel: Urlaub in Kreta /// Vacaciones en Creta /// Holidays in Crete

 Mit 33 Zimmern und Suites sowie Sicht auf das Meer von Kreta, ist das Hotel Ammos so wie es scheint, der ideale Platz falls ihr dieses Jahr in Kreta Urlaub macht.


Con 33 habitaciones y suites con vistas al mar de Creta, el hotel Ammos parece el lugar ideal para alojarse si este verano visitamos Grecia.


 Das Gebäude, aus dem Jahre 1980, wurde vor kurzem von der griechischen Architektin Elisa Manola in Zusammenarbeit mit Nikos Tsepetis renoviert.
Mit ihrer einfachen Art, nicht in den kalten Minimalismus zu fallen, sondern der eklektischen Prämisse zu folgen.
"Ein weisser Innenraum mit einem verspielten Interior" wie von der Autorin des Projektes beschrieben.


El edificio, de 1980, ha sido reformado recientemente por la arquitecta griega Elisa Manola en colaboración con el  hotelero Nikos Tsepetis.

Su estilo simple, no cae en el frío minimalismo, sino que sigue una premisa ecléctica.
"Un exterior blanco con un interior lúdico" como lo describe la autora del proyecto.


Wie sehen es in den leuchtenden Farben im Mix der Materialien und Stile, sowohl im Mobiliar und den Werkstoffen: Hydraulik Fliesen und ein Bisazza Mosaik an der Wand, fast psychedelisch.

 Lo vemos en el alegre colorido y  la mezcla de materiales y estilos tanto en el mobiliario como en los revestimientos: Suelos de baldosa hidraúlica y un  mosaico de Bisazza en la pared casi psicodélico.




Auch das Kuriositätenkabinett in einer renovierten Vitrine durfte nicht fehlen.

Incluso no falta un gabinete de curiosidades en el interior de una vitrina recuperada.



Nikos hat eine Leidenschaft für das Design das sich in der Dekoration und der Auswahl von jedem Stück reflektiert, von Flohmärkten, Design und Antiquitäten Läden die er sehr gerne besucht.


Nikos es un  apasionado del diseño lo que se refleja en la decoración y en la elección de cada pieza, provenientes de mercados de pulgas y  tiendas de  diseño y antigüedades a las que es muy aficionado.


So sehr, das jedes Jahr die Kollektion mit den neuen Akquisitionen ausgebaut wird.

 Tanto es así que cada año  la colección se amplía con nuevas adquisiciones.


Uns (und wir sind Fetischisten mit diesem Thema) hat die Sammlung der Stühle aus der Mitte des Jahrhunderts, in der Klassiker von Prouvé und Tapiovarra, oder aktuelle Modelle von Ercol, Gebrüder Campana oder Tom Dixon zu finden sind fasziniert.



A nosotros (que somos bastante fetichistas con este tema) nos ha fascinado la colección de sillas entre la que encontramos desde piezas recuperadas y clásicos de mediados de siglo como Prouvé y Tapiovaara, a modelos actuales de Ercol, los hermanos Campana o Tom Dixon. 






All dies, an diesem erholsamen Ort, mit den blauen griechischen Gewässern und dem weißen Strand kann einen Urlaub zum Erlebnis machen. Glaubt ihr nicht auch?  

 Todo esto junto a la tranquilidad de su ubicación, las azules aguas griegas y la arena blanca pueden convertir las vacaciones en toda una experiencia.¿No creéis?


Fotografien und Informationen / Fotografías e información :ammos hotel   Elisa Manola

4 comentarios:

  1. Se nota que esta decorado por un amante del diseño y las antigüedades , adore esas sillas ,,,, ese lugar invita al descanso

    ResponderEliminar
  2. Your blog has always attracted me for home appliances and this particular post left me speechless. It is one of the best pieces of writing I have seen. Good job.
    arredo casa

    ResponderEliminar
  3. Wunderschön! Da würde ich mich bestimmt wohlfühlen....habe mir den Link gleich mal gespeichert.
    Der nächste Urlaub kommt bestimmt...
    Liebe Grüße schickt
    Bettina

    ResponderEliminar
  4. Me encanta este hotel ;) Maravilloso!


    Sigo tu precioso blog y espero que hagas lo mismo con el mio www.gabusiek.blogspot.com
    Un beso grande

    ResponderEliminar